miércoles, 23 de diciembre de 2015

3 POEMAS RECITADOS POR CHRISTOPHER LEE

poemas

EL CUERVO - VERSIÓN LARGA:

El cuervo (inglés: The Raven) es un poema narrativo escrito por Edgar Allan Poe, publicado por primera vez en 1845. Constituye su composición poética más famosa, ya que le dio reconocimiento internacional. Son notables su musicalidad, el lenguaje estilizado y la atmósfera sobrenatural que logra recrear. El texto narra la misteriosa visita de un cuervo parlante a la casa de un amante afligido, y del lento descenso hacia la locura de este último. El amante, que a menudo se ha identificado como un estudiante,1 2 llora la pérdida de su amada, Leonora. El cuervo negro, posado sobre un busto de Palas Atenea, parece azuzar su sufrimiento con la constante repetición de las palabras «Nunca más» (Nevermore). En el poema, Poe hace alusión al folclore y a varias obras clásicas.


El poema "El Cuervo" de Edgar Poe recitado por Christopher Lee en la rara película "Umbracle" (1970), dirigida por el catalán Pere Portabella (notable productor de "Viridiana" de Luis Buñuel). El sonido no es muy bueno, pero tampoco lo era originalmente.

Christopher Lee Recitando 3 Poemas(Subtitulados)

EL CUERVO - VERSIÓN CORTA:



JABBERWOCKY DE LEWIS CARROL:

Ignoro si este poema de Lewis Carroll será su mejor obra; tampoco sé si la traducción de Carlos Núñez Cortés será la más adecuada; pero sí estoy seguro de que no quiero eludir el placer visceral que me produce oírlo recitado por Christopher Lee. (Es improbable que salga algo definitivamente malo de tres personas tan notables como éstas.)

La traducción de Carlos Núñez Cortés (pianista, compositor, actor, integrante de Les Luthiers y genio en general) se encuentra en el libro "Los Juegos de Mastropiero"; es tan incomprensible y divertida como el texto original de Carroll, que encargó a Humpty Dumpty la ardua tarea de explicar su significado. (No era necesario; cualquiera podría deducir con facilidad que la palabra "brillig" indica las cuatro de la tarde, hora de poner en la parrilla la comida para la cena, y que "tove" es esa suerte de tejón parecido al lagarto y también al sacacorchos.)

Borges postula en su "Historia de la Eternidad" que "luna de los piratas no es la definición más necesaria que reclama el escudo. Eso es indiscutible, pero no lo es menos el hecho de que luna de los piratas es una fórmula que no se deja reemplazar por escudo, sin pérdida total. Reducir cada kenning a una palabra no es despejar incógnitas: es anular el poema".

Fe de erratas: donde se lee "turbios", debe leerse "torbios".



PESADILLA ANTES DE NAVIDAD DE TIM BURTON:





FUENTE: TARINGA

No hay comentarios:

Publicar un comentario