Seguidores

martes, 28 de agosto de 2012

UNA VISITA AL PUEBLO MODELO DE MONSANTO EN LA INDIA




Nota: En este artículo se describe cómo los miembros del Comité Parlamentario Permanente sobre Agricultura de la India acabaron por visitar la “aldea modelo” de Monsanto, a pesar de los denodados esfuerzos para desviarlos a otros lugares, y de la triste realidad que descubrieron allí.

Los Parlamentarios conocieron a las viudas de los 14 agricultores que se habían suicidado en la aldea modelo, aunque The Times de la India informaba que gracias al algodón Bt “ni una sola persona se ha suicidado allí. No ha habido ningún suicidio”.

http://aamjanata.com/reaping-gold-through-cotton-and-newsprint/

También descubrieron los niveles de prosperidad que habían alcanzado: “ Para mostrar la prosperidad de la aldea nos llevaron a una gran y exuberante finca de regadío, toda verde, que pertenecía a un distribuidor del barrio de Beed y las fotografías de este lugar habían servido como representación visual de esa prosperidad, y que sus ingresos, cuando en realidad también procedían de otras fuentes, se debían al cultivo del algodón Bt”.



Imagen procedente de: http://www.indiatalkies.com/2012/04/vidarbha-farmers-life.html

El Comité Parlamentario también descubrió que los agricultores de la aldea modelo de Monsanto quieren que se apruebe la prohibición del cultivo del algodón Bt.



Verdades modificadas genéticamente y una investigación sobresaliente

Por AamJanata, 20 de agosto de 2012
http://aamjanata.com/genetically-modified-truths-and-an-outstanding-quest/

El informe presentado por el Comité Parlamentario Permanente sobre Agricultura en el Parlamento el pasado 9 de agosto de 2012, titulado “El cultivo de alimentos modificados genéticamente. Perspectivas y efectos”, se señala de forma unánime como excelente y recomiendo se lea este artículo sobre la visita del Comité Parlamentario Permanente a Vidarbha, famosa por el cultivo del algodón Bt y el suicidio de agricultores y los esfuerzos del Gobierno de Maharashtra para negarles la voz, y los intentos para que no fuese posible la visita.

El Comité Parlamentario Permanente sobre Agricultura programó una visita a las aldeas de Maregaon y Bhambraja ( pueblos modelos de Monsanto según The Times de la India) a insistencia de Kishore Tiware y otras personas de la Samiti Vidarbha Janandolan. La visita se había planificado, los detalles y los tiempos establecidos, pero Maharashtra es el Estado que tiene mayor número de suicidios de agricultores durante cinco años consecutivos. El día de la visita, el Gobierno de Maharashtra conspiró ( no hay otra palabra para calificar su actitud) para engañar al Comité preparando una visita simbólica con “agricultores progresistas”, que se describía como “grandes agricultores con tierras de regadío” y “distribuidores de alimentos y comerciantes” ( vendedores de semillas, fertilizantes, pesticidas, etc).

El Comité se encontraba en Circuit House, en los aledaños de Panderkauda, un pequeño pueblo que comercia con el algodón, a unos cinco kilómetros de Maregaon, cuando los activistas campesinos dijeron que no querían saber nada de esta farsa y que podrían obtener más información a través del reportero P. Sainath, que les estaba esperando en Maregaon, el cual se puso en contacto por teléfono con Basudeb Acharia. El Ministro Basudeb Acharia se comportó de forma magnífica: se puso de pie y dijo que iban a ir a las aldeas afectadas y propuso al resto de parlamentarios que se uniesen a él.

Los intentos por disuadirles fracasaron, aunque descubrieron que quedaba poco tiempo para visitar los dos pueblos, ya que una reunión inicialmente prevista para la 4.30 horas de la tarde se había trasladado a las 2:30, , siendo imposible recorrer los 170 kilómetros que hay hasta Bhambraja y regresar a tiempo. El Dr. Sudhir Kumar Goel, Secretario de Agricultura del Estado de Maharashtra, estaba a cargo de la visita, aunque en realidad estaba gestionando una farsa. Decidieron ir a Maregao, sólo distante 5 kilómetros de allí. Los funcionarios de Maharashtra optaron por no ir, pero sí lo hizo el Comité Parlamentario en su totalidad. Todos y cada uno de ellos.

Unas dos mil personas salieron al encuentro, a pesar de que un cordón policial establecido bajo los auspicios del Gobierno de Maharashtra impedía que acudiesen personas de otras aldeas cercanas. El Estado les había vendido los sueños de prosperidad y seguía promocionando estos sueños a pesar de la devastación causada. Sharad Pawar ( es el presidente del Partido Nacionalista del Congreso) estuvo recorriendo la región para promocionar el algodón genéticamente modificado. Agencias Gubernamentales y profesores universitarios, como el Dr.Panjabrao Deshmukh Krishi Vidyapeeth de Akola y el Instituto Central de Investigación del Algodón (CICR), también promovieron el cultivo de las semillas modificadas genéticamente. Se sustituyeron las semillas tradicionales por otras que prometían una prosperidad futura, la llamada Revolución Verde, aunque había que adquirirlas año tras año. Las nuevas variedades se habían diseñado para no ser fértiles. La tecnología Terminator protegía las patentes.

Fue una conspiración y un monopolio. Las semillas Bt se venden alrededor de 300 a 350 rupias por cada paquete de 450 gramos. Con anterioridad se estuvieron vendiendo ( antes de que se iniciasen acciones legales contra Mahyco-Monsanto) de 1650 a 1800 rupias el paquete de 450 gramos ( lo que significa un precio de alrededor de 3500 a 4000 rupias por kilogramo)… Las necesidades adicionales de fertilizantes y de micronutrientes disparaban los costes de los cultivos. El coste por acre había pasado de las 5000 rupias a las 25.000.

El algodón modificado genéticamente necesita grandes cantidades de agua, y es menos tolerante a la sequía. La mala gestión, y el fraude, hizo descender las tierras de regadío del 8% al 6%. Una cosa es lo que se vende como un éxito y otro la devastación que se produjo en el sistema de riego. Las tierras de regadío dan buenas cosechas también en Vidarbha. Sin embargo, el 90% de las tierras están dedicadas a los cultivos de secano, de modo que sin lluvias no hay algodón, y el agricultor se va abocado a la ruina. 65 años después de la independencia de la India aún no hemos descubierto la irrigación, aunque ya estamos planeando misiones a Marte.

Cuando las cosechas son buenas, la mayor parte de los ingresos son para el pago de los préstamos. Cuando las cosechas se pierden… toda la inversión se pierde. Se ha observado un aumento de enfermedades en el pueblo desde el año 2005, una devastación que no solamente afecta a las finanzas. Polio, leucemia, insuficiencia renal y otros trastornos graves. Quizás los cultivos transgénicos no sean la causa, pero se necesita de forma urgente una investigación.

Las gente estaba desesperada esperando al Comité Parlamentario. Todas querían contar su historia, y ante aquel torrente de testimonios, el Comité abrió sus corazones y escuchó con paciencia y atención. Fueron capaces de comprender la situación de los agricultores y de los esfuerzos del Gobierno de Maharashtra por engañarlos. Sainath dijo que: “Hicieron las preguntas correctas, escucharon a las personas adecuadas y se comportaron como verdaderos líderes y parlamentarios. Por una vez comportarse como un parlamentario no era un insulto”.

Veamos si lo entiendo, ¿ todos los diputados de los dos partidos junto en un mismo lugar y escuchando a la gente? ¡Quién lo hubiera pensado! Todavía sacudo la cabeza con cierta incredulidad.

Los agricultores lograron cruzar el cordón policial e irrumpieron en la reunión. Se enteraron de que el Comité había cancelado su plan para visitar Bhambraja, su pueblo. Se negaron a que continuase la reunión hasta que el Comité accediera a visitarlos. El líder del Comité, Basudeb Acharia, volvió a levantarse. Señalando que no siendo necesario que todos los miembros del mismo estuviesen presentes en aquella reunión, propuso a algunos diputados que fuesen a Bhambraja, mientras que el resto se quedaba aquí, complementando ambos grupos lo que no había sido posible hacer. El Portavoz del Congreso Nacional, Satyavrat Chaturvedi, dirigió a un pequeño grupo de cuatro diputados a Bhambraja.

Aquí murió el mito de la aldea modelo. 14 viudas de agricultores que se habían suicidado se reunieron con miembros del Parlamento, suicidios que se habían negado por las autoridades. “Prosperidad, producción” y otros cuentos chinos quedaron sepultados bajo los testimonios implacables de estas personas. El Informe recoge todo lo que se dijo y se escuchó en aquella visita. Dos diputados del BJP y JD (U), relacionados con la agricultura, empatizaron con los agricultores, aunque Kishore Tiwari olvidó sus nombres. Se puso al descubierto el desprecio hacia los agricultores. Parecía mentira que no se tomasen medidas urgentes para irrigar los campos y aliviar la angustia de los agricultores, mientras las bombas se pudren en las casas y no se asignan conexiones eléctricas.

Un tercio de los campos de cultivo del pueblo habían sido dejados en barbecho. La tierra es estéril. Los habitantes del pueblo no tenían noticia de que algo así hubiese ocurrido en otros tiempos de la historia de la India. Para mostrar la prosperidad del lugar se les mostró una enorme y exuberante finca de regadío que pertenecía a un distribuidor de Beed, siendo las fotografías que circulan por ahí como prueba visual de esa prosperidad. Pero sus ingresos proceden de otras fuentes, aunque se dijo que su riqueza se debía al cultivo del algodón Bt. Los prestamistas no habían sido expulsados del pueblo, pero sí los representantes de Monsanto. Los eufemismos que empleaban los representantes de Monsanto habían sido ya descubiertos por los agricultores en sus verdaderos términos.

Al final, los diputados verificaron si habían entendido lo que allí sucedía. Pidieron a los agricultores que les confirmasen si habían recogido bien todos los testimonios. Se hicieron algunas correcciones y se añadieron otras. Habían recogido lo que allí oyeron y observaron, y esta es la razón por la cual se debe leer este informe.

Los agricultores ya habían pedido que se prohibiese el cultivo del algodón Bt, las 12 variedades de algodón Bt de Mahyco, ante el Gobierno de Maharashtra, así como que las licencias de Mahyco fuesen revocadas. Esto no se hizo, sin embargo se han denunciado ante el Gobierno graves irregularidades por parte de Mahyco. Pero hay otros que se están intentando apoderar del comercio de semillas, y viene bajo el nombre de Krishidaan, que quizás se pudiera aprovechar de una prohibición simbólica. Es algo que no se puede descartar. El Gobierno de Maharashtra debe tomarse en serio el problema de los suicidios de agricultores.

Valoro muy bien esta visita de nuestros parlamentarios, así como el trabajo en común de los políticos de ambos partidos, actuando de forma conjunta. Así debieran ser los políticos, que entienden de las preocupaciones de la gente. Este informe, con un enfoque orientado a la investigación, da una cierta esperanza de que pueda hacer algo útil. Mi ovación al Ministro Basudeb Acharia y a los miembros del Comité Parlamentario Permanente por su magnífico informe “Cultivo de alimentos modificados genéticamente: Perspectivas y efectos”.

El Informe, en formato pdf, se puede conseguir aquí:http://164.100.47.134/lsscommittee/Agriculture/GM_Report.pdf

Fuente: http://www.gmwatch.org/latest-listing/51-2012/14143-mps-discover-the-truth-about-monsantos-qmodel-villageq